korrekturen und klarstellungen
: Postmodernes Arabisch

Am Mittwoch druckte die taz auf den Europa-Seiten ein Gedicht von Ali Alzaeem in arabischer Sprache. Allerdings ist dieser tatsächlich, wie es in einem Leserbrief so schön hieß, „kein hypermoderner Lyriker, der die Konventionen der arabischen Schriftsprache wissentlich außer Kraft setzen will“ – sondern uns, der Redaktion, ist ein bedauerlicher Fehler unterlaufen, der dazu führte, dass die Schrift in der digitalen Ansicht nicht, wie im Arabischen üblich, von rechts nach links, sondern von links nach rechts dargestellt und das Gedicht damit unlesbar wurde. Das tut uns sehr leid!