Die ungarische Medien-Zensurbehörde hat zugeschlagen: Gegen das nichtkommerzielle Radio Tilos wurde wegen des Songs "It's on" von Gangstarapper Ice-T ein Verfahren eingeleitet.von RALF LEONHARD

Nicht nur in Ungarn gefürchtet: Ice-T-Graffiti in Los Angeles. Bild: A Syn – Lizenz: CC-BY-SA
Ungarns Mediengesetz war erst wenige Stunden in Kraft, da fand die Zensurbehörde NMHH am Neujahrstag bereits ihr erstes Opfer. Gegen das nichtkommerzielle Tilos Radio wurde ein Verfahren eingeleitet. Nicht Kritik am autoritären Durchmarsch der Regierung von Viktor Orbán war der Anlass, sondern die Ausstrahlung eines Gangstarap-Songs, dessen Text als jugendgefährdend eingestuft wurde.
"It's on" von Ice-T strotzt vor Rassismus, Sexismus und Anspielungen auf Drogenhandel und Gewalt gegen Polizisten, vorgebracht im Slang der schwarzen Straßenkids. Im Refrain sind Schüsse zu hören. Das Budapester Tilos Radio, das 1991 als Piratensender begann und dann als Community Radio legalisiert wurde, setzt sich für eine offene Gesellschaft ein und lebt von den Spenden der Hörerinnen und Hörer. Eine Strafzahlung, wie sie das Mediengesetz vorsieht, könnte den Ruin bedeuten.
Da die Zensurstelle ihre Entscheidung nicht weiter begründen muss, hängt die volle Beweislast bei Tilos Radio. Dessen Verantwortliche führten an, dass die Hörer den vulgären Slang ohnehin nicht verstünden. Dem haben nun die Zensoren der NMHH abgeholfen, indem sie ihrer Entscheidung eine Übersetzung der Gewaltode beilegten.
Begeistert reagierte der 52-jährige Rapper Ice-T in einer Twitter-Botschaft: "Großartig! Die Welt hat immer noch Angst vor mir. Hahaha." Vor 20 Jahren hatte er als Frontmann von Body Count in den USA mit "Cop Killer" eine ähnliche Kontroverse ausgelöst.
Mit subtiler Polemik antwortete die letztes Jahr abgewählte sozialistische MSZP. In einem offenen Brief stellte sie der NMHH die Frage, ob sie die von ihr veröffentlichte Übersetzung des Rap-Textes selbst finanziert habe und ob diese als "amtliche" Übersetzung zu betrachten sei. Denn die Veröffentlichung einer fremden Übersetzung würde urheberrechtliche Probleme aufwerfen.
Olaf Scholz plädiert für mehr Gelassenheit. Wohltuend in einer Branche, die auf jede erreichbare Palme klettert und sich gern in der „Tagesschau“-App-Debatte verliert. von Steffen Grimberg

Starre Rituale, öde Debatten, ein Haus der Langeweile? Nicht in der Ukraine! Hier werden Parlamentsdebatten noch mit Leidenschaft, Herzblut und handfesten Argumenten geführt!

Echte Stars, begeisterte Fans, prima Shopping-Tipps - wir freuen uns auf die Fußball-Europameisterschaft.

Weltraumtouristen, Satelliten und Versorgungsflüge zur ISS – die Raumfahrt wird privatisiert und kommerzialisiert.

Es ist ein echtes großes Drama, das sich da in Griechenland abspielt. Ein Drama über die Demokratie, die Unregierbarkeit. Dieses Wort muss man sich auf der Zunge zergehen lassen. Und das Drama genießen.

Leserkommentare
03.01.2011 15:47 | J.F.
Richtig ist, dass die ungarische Regierung den Song von diesem Rapper nur als Vorwand nimmt, um potenzielle Ktitiker mundto ...
03.01.2011 13:14 | This radio station kills fascists
Da kommt jetzt schon den ganzen Tag gute Musik.
03.01.2011 13:05 | Josef Sterneberg
Der Ungarnhass der TAZ treibt neue Blüten. ...